靈骨塔之魅 Demon of Columbarium

蓮生活佛盧勝彥文集第245冊《古里古怪集》

靈骨塔之魅 文/聖尊蓮生活佛盧勝彥

Summary translation by Lotuschef

弟子中,有一位「蓮花巖東」。
他來告訴我:
我的妻子過亡,我將其火化的靈骨,送至某公墓的靈骨塔。
不久,妻子夢中來告訴我,靈骨塔內有一魅,控制所有的亡魂,男女都是此魅的僕役,我在內,不堪其苦。
我首先不信有此等事。
但,竟然連續有四個晚上,都是做同樣的夢,如今,如何是好?
A student YD told me: After his wife demise, he cremated her and her remains were placed in a Public Cemetery and Columbarium.

Not long after that, the wife came into his dream and told him that within the columbarium there is a Demon that controls all spirits, enslaving all male and female and it is unbearable for her there. The suffering is too great there.
YD didn’t believe her at first, but she appeared in his dream for 4 consecutive nights, with the same story. So he asked me (GM) what to do now?

我答:
去求塔附近的「土地公」。
不久,「蓮花巖東」來告訴我:
我的妻子又來夢中告訴我,這位土地公只有小法力,根本勝不了靈骨塔之魅,土地公見到此魅,嚇得唯唯喏喏,如今,又如何是好?
GM taught him to plead with the Earth god nearest to the Columbarium.

No long after, YD came and tell him that Earth god only has small power, can’t win over the Demon of the columbarium, and was frightened by the demon. So, What to do now?

我又答:
去求該地「城隍神」。
再不久,「蓮花巖東」再一次來告訴我:
我的妻子又入夢了,她說,城隍神根本不理會這件事,你去城隍廟求了三次,城隍無動於衷。
靈骨塔之魅連城隍神都撼不動祂,如今,此魅已知我去申訴,對我更加嚴厲,我快要受不了了!
如今,怎辦?
GM again taught him to plead with City God of that place.
No long after that, YD came to me and said that his wife’s spirit came and tell him that City God ignored his pleading, despite his doing for 3 times. City God remained unmoved.
She said that the Demon already know that she went to petition and is more severe towards her, and she said she can’t take it further anymore.
What to do now?

我再答:
既然這樣,我只有上書(寫疏文)稟告玉皇大帝(天公),由玉帝來做主了。
後來。
我得到玉皇大帝的旨意,旨意是這樣的:
這位「靈骨塔之魅」,不是魅,而是神。
此「蓮花巖東」之亡妻,一進塔,便勾引靈骨塔之神。
三番二次,現狐媚之態,使盡渾身解數,勾搭靈骨塔之神。
神不為所動。
後來,這位女子,惱羞成怒,便一再申訴,硬指神是魅。
如此而已!
我一看「玉旨」,才知道原委,哈哈哈一笑。
I replied again: Since this matter is like this, I can only write a script to report to the Jade Emperor (Heavenly God), let him make the decision.

Later. I (GM) received the edit from the Jade emperor as follows:
This Demon of Columbarium is not Demon but Deity.
This YD’s late wife, upon entering the columbarium starts to seduce the columbarium’s deity with various methods.
The deity remained unmoved.
Thus she was angered and keeps up her petitions, insisting that the deity is demon.
Thats all.
After seeing the [Jade Edit]; then realised the origin of matter; laugh heartily “Hahaha”.

「蓮花巖東」來見我時,我不敢告之真相,我斷然決定:
用半碗米。
用半碗塩。
調勻。誦「結界咒」百○八遍。
於「定」日午後,持往靈骨塔,於其妻骨灰罐遍洒之。敕令其妻,不能再妄動。
從此,一切均安。不能再入夢矣!
(蓮花巖東是假名)
When YD came to see me (GM), I dare not tell  him the truth, I decided to teach him:
Using half bowl of rice and half bowl of salt, mix evenly. Chant [Boundary armour mantra] 108 times. 
Then on Appointed day after noon, bring to the columbarium and sprinkle all over his wife’s ashes urn. Ordering his wife not to make any false moves.
From then on, all is peaceful and quiet. No more enter of dreams too.
(Lian hua Yan Dong is a make up name)

詩:
竹有參差
鬼一樣有這樣的娃娃
申訴
誰能是明目

情不足
唯我上得了天橋
看到
最遠最遠之處

人也盲
鬼也盲
但仍然有天日

~~~~~~~~~~

Dear all, hope you enjoy the story and learn something from GM’s methods too!
Do you recall my sharing how to drop lighted Mantra Rings of GM’s mantra or other divinities to protect someone and at the same time prevent this someone from emitting any harmful stuff outwards?  :)
Cheers all
Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef
Share Button

Recent Posts

Speak Your Mind

*